1.No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.
1.它有让那些企图统治单极世界的人感到高兴。
2.El centro promoverá la investigación y ofrecerá asistencia a quienes busquen asesoramiento.
2.该中心将促进开展研究,为那些寻求咨询的国家提供帮助。
3.No debe prestarse ningún apoyo a quienes no compartan este objetivo.
3.一定不能支持那些不接受这一目标的人。
4.La Secretaría agradece a quienes contribuyeron a la elaboración del presente informe.
4.秘书处对帮助撰写本报告的人员表示感谢。
5.Sus trabajadores rurales contribuyeron de manera considerable, ayudando a quienes combatían al enemigo.
5.我国乡村工人为帮助那些同敌人作战的人作出了重大贡献。
6.Alentamos a quienes lo redactaron a iniciar consultas de amplia base cuanto antes.
6.我们鼓励起草人员尽早开始广泛的协商。
7.No hablen demasiado en el Salón, puesto que molestan a quienes desean escuchar.
7.不要在会议厅里多讲话,为这会干扰那些愿意听的人。
8.Apoyamos firmemente a quienes se esfuerzan por recuperarse de sus terribles efectos devastadores.
8.我们坚定地支持那些争取战胜可怕破坏而复原的人们。
9.Los dirigentes tienen que dirigir a quienes los apoyan, no limitarse a seguirlos.
9.领导人必须领导而不是跟随他们的支持者。
10.Además, su Gobierno aplica sanciones severas a quienes cometen delitos relacionados con las drogas.
10.她的政府也对与毒品有关的犯罪分子适用严厉的惩罚。
11.Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.
11.此,需要制定严厉的规则和处罚措施来遏制交通违规者。
12.Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.
12.有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事,配合或资助义行径的人用来进行辩解。
13.Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.
13.除此以外,私人律师也可代表接受法律援助的人,并且收取少量费用。
14.Por último, rinde homenaje a quienes perdieron la vida al servicio de la Misión.
14.她向那些在执行联海稳定团任务时牺牲的人致意。
15.Sin embargo, no anuló las elecciones en que hubo mujeres a quienes se impidió votar.
15.但该法院并有宣布阻止妇女投票的那次选举无效。
16.Con frecuencia los empleadores discriminan a quienes denuncian el abuso sexual en el lugar de trabajo.
16.那些在工作场所大声抗议性虐待的人往往面临被雇歧视。
17.Se facilita apoyo técnico para el paquete completo de herramientas informáticas a quienes utilizan ese paquete.
17.使用全套工具包系统的用户都得到有关该系统的支助。
18.En la práctica, ello habría desfavorecido en gran medida a quienes se oponían a la constitución.
18.在实际操作中,这将使反对宪法者处于严重不利地位。
19.Sigue siendo necesario que el Gobierno asuma la responsabilidad de prestar asistencia humanitaria a quienes regresan.
19.政府仍需向回返者提供人道义援助。
20.Por consiguiente, debemos prestar ayuda a quienes pagan el precio del terrorismo y a sus víctimas.
20.此,我们必须协助在为义付出代价者和义的受害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Y honrando a cada paso a quienes no podrán.
每一步都向离们而去的人致敬。
2.No se puede decir yo despierto, sin decir a quién.
不能说是“叫醒”,不说是叫醒谁。
3.No me vas a creer a quién me acabo de encontrar.
你不会相信刚才碰到了谁。
4.Modesto, pero dígame a quién ha visto.
莫德斯托,告诉你到底看到谁了。
5.¿A ver, a quién tenemos? ¿Quién está en la lista?
么 现在是什么情况?名单上有什么人?
6.¿Sabes a quién vi el otro día?
你知天看见谁了吗?
7.Yo ya no sé a quién comentarme.
也不知要说给谁听。
8.No me importa cuánto, sino a quién.
欠多少债倒不在乎,要紧的是欠什么人的债。”
9.Parecían coribantes a quienes posee la divinidad.
他们像是走火入魔的哥利本僧侣。
10.Pues depende de a quién se lo preguntes.
要看你问的是谁了。
11.Tal vez tenga ya a quién confirmar cuando regrese.
样,当您下次来儿时,就有人施行坚信礼了。’
12.Si tengo una gran sabiduría, ¿a quién no toleraría?
之大贤与欤,于人何所不容?
13.¡Pero pocos son aquéllos a quienes se da acceso!
得其门者或寡矣。
14.Y los hipopótamos, a quienes les gusta mucho el agua.
河马很喜欢水。
15.La gente valora a quienes escuchan activamente en una conversación.
人们都会重视谈话中的积极倾听者。
16." Me he vuelto a extraviar." No había nadie a quién preguntar.
“又迷路了。”路上没人可以问路。
17.Amor, si pudieras cenar con cualquier persona del mundo, ¿a quién escogerías?
亲爱的,如果你能和世界上任何一个人共进晚餐,你会选择谁呢?
18.Y a quienes a esta hora siguen buscando a sus seres queridos.
同时,们也与此刻仍在寻找亲人的家庭同在。
19.Generemos un enérgico rechazo global a quienes promueven la división en nuestras comunidades.
让们在全球范围内强烈抵制在社会中推动分裂的人。
20.¡Hay que ver la cantidad de familias a quienes he orientado en este sentido!
说起来也怪有意思,多少人家都是由介绍女家庭教师的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释